The Antropologie store makes me always happy. Not only they have the spectacular fashion pieces from all over the world but their creative marketing is to the point. Recently, I'm fascinated with their paper packaging. I am weird, I know. | Antropologie obchod mi vždy zdvihne náladu. Nielen že majú perfektné modné kúsky z rôznych kútov sveta ale ich kreatívny marketing je dokonalý až do poslednej bodky. Momentálne som fascinovaná ich elegantným balením. Som divná, ja viem.
Mr. D says I am a magazine and book hoarder and sadly I have to admit that he might be right. But, I don't tell him that do I!? Something about books/magazines and owning a nice pile of them really makes me happy. Don't get me wrong, I love the fact that I can download tons of books and magazines with a click of the button to my iPad anytime I want and even for free! But... well... a big, fat BUT is proper to write here, holding a printed version and going through the pages, feeling the paper underneath the fingers is so different than browsing through the electronic pages. Here is how my Monocle love started. While living in New York I stumble upon the Monocle store and all their publications - the amazing magazine and of course the books. The first one I purchased was the original and entertaining Monocle Guide to Better Living with the cheery yellow cover. This is not a book about glamour but rather upbeat overview of products and ideas how to live well; structured into chapters on the city, culture, travel, food, and work. The guide demonstrates everything that makes the Monocle magazine such a success: easy style and journalistic substance. Get your own here. | Mr. D tvrdí, že škrečkujem časopisy a knihy a pomaličky nám doma dochádza miesto na ne. Pravda je taká, že má úplnú pravdu ale vešať mu to na nos teda nebudem. Vlastniť kopu kníh a časopisov ma naplňuje detinskou radosťou. Nemyslíte si, že neocením možnosť sťahovania publikácií na môj iPad trebárs aj o pol noci a to ešte k tomu zadarmo. Ale... a to píšem veľké, tučné ALE, držať či už to je kniha alebo magazín a listovať farebné stránky, cítiť hrúbku papiera pod prstami je úplne iný pocit. Takto nejako začal môj príbeh s Monocle. Ked' sme strávili nejaký ten čas v New Yorku narazila som na našich pravidelných potulkách na Monocle obchod a ich print publikácie. Tu som si kúpila svoju prvú knihu z ich dielne; originálný a inšpiratívný The Monocle Guide to Better Living. Nieje to kniha o pôvabe ale skôr originálný prehľad produktov a nápadov ako si dobre nažívať; rozdelené na kapitoly miest, kultúry, cestovania, jedla a práce. Táto inšpiratívna príručka demonštruje všetko čo Monocle magazín robí úspešnou publikáciou; jednoduchý štýl a žurnalistický materiál. Kúpte si svoj výtlačok tu.
At it again. I just love recycling DIY projects - a broken light bulb turns into a perfect vase. I even made a little picture tutorial, just scroll down and have fun recycling. | A zas ma to pochytilo. Milujem projekty z recyklovaného materialu - vypálená žiarovka prerobená na perfektnú vázu. Dokonca som vytvorila aj detailný obrázkový tutoriál, stačí len skrolovať na spodok tohto príspevku a začať recyklovať.
These are the most favorite necklaces in my jewelry collection. The gold one has engraved GPS coordinates to the best places on earth and I added to the chain length by hooking up an additional gold chain. The little camera charm from Fossil is originally a bracelet charm that I hanged on a double silver chain and it is just perfect. Yes, I am camera freak as well. Also, I am not really a lace enthusiast but I am definitely digging the Alberta Ferretti sheer blouse and the apron polka-dot dress from Zimmermann that would go great with both necklaces. I mean summer is not over yet and both pieces would definitely not get lost in my closet, don't you think? | Tak toto sú moje dva najoblúbenejšie nahrdelníky v moje šperkovnici. Dalo by sa povedať, že sú dosť ošúchané. Ten zlatý má vyryté GPS korodinácie k najlepšiemu miestu na svete a jeho dl'žku som vylepšila pripnutím dalšej zlatej retiazky. Prívesok malého foťáčiku od Fossil správne patrí na náramok ale stačilo pridať dvojitú striebornú retiazku a je to perfektné. Áno, zbieram aj foťáky všetkých možných veľkostí. Tiež, niesom veľký nadšenec čipky ale určite ma zaujala priesvitná blúza od Alberta Ferretti a bodkované letné šaty od Zimmermann. Oboje sa skvele hodia k náhrdelníkom. Predsa len leto ešte úplne neskončilo a tieto kúsky sa v mojom šatníku určite nestratia, nemyslíte?
There was big expectations, expectations for a chocolate pudding. The only problem was that the vanilla pudding powder was the closets to a chocolate pudding in our pantry. But it was an easy fix... high quality dark chocolate that we brought back from the trip to Peru made it just perfect. The fresh raspberries were just 'the cherry' on the top and the recycled cup from yogurt made for pretty presentation. | Boli to veľké očakávania, očakával sa čokoládový puding. Jediný problém bol, že naša komora obsahovala iba vanilkový pudingový prášok, čo je dosť d'aleko od čokoládového pudingu. Ale riešenie bolo jednoduché... kvalitná tmavá čokoláda ktorú sme si priniesli z výletu v Peru to napravila. Čerstvé maliny boli len 'čerešničkou na torte' a recyklovaný pohárik z jogurtu perfektný na peknú prezentáciu.
Don't get confused by the tie. This little cutie pie is actually a girl named Zara. The happiest and the most adorable baby on earth. Well, I know all the babies are adorable but trust me this one is special. The photo-shooting was a breeze and I was ready to steel her from her mama afterwards. But, I have to keep my customers happy, so I had to leave her with her family. Well, decided for yourself if you just don't want to eat her up, she is so cute! | Nech Vás ta kravata nemýli. Tento malý roztomilý drobček je dievčatko menom Zara. Najveselšie a najrozkošnejšie bábätko na svete. Áno, ja viem ... všetky bábätka sú rozkošné ale verte mi tento drobček je špeciálný. Fotenie absolvovala ako profesionál a ja som bola pripravená ju ukradnúť len pre seba. Ale nemožem si rozhnevať zákazníkov a tak som ju musela vrátiť. Ved' posúdte sami či nieje na zjedenie...
Trying to find the right words for this love letter. This is actually a practice round to get my calligraphy and hand-lettering skills to a next level. And, I was also playing a stylist a little bit and showed off my new awesome cotton ribbon with polka dots. How cute is that!!! But now onto practicing my handwriting. Mr. D will receive a lot of love notes in the near future. | Snažím sa nájsť tie správne slová pre ľúbostný list. Je to vlastne tréningové kolo kde sa snažím vytrénovať si ruku na vyšší level v ručnom písme. A tiež som sa trošku hrala na stylistu a pretŕčam tu svoju novú bavlnenú stuhu s bodkovaným vzorom. Že aká chutná! Ale teraz len sa sústrediť na nekonečný tréning v písaní. Mr. D može očakávať čoskoro niekoľko ručne napísaných ľúbostných listov.
What to do when it is a beautiful sunny day in California? You run in colors of the rainbow, literally. The world's most colorful 5k 'Run or Dye' run in Sacramento turned everybody into a technicolor canvas of fun. It wasn't so much fun later on explaining it to the washing machine. But, it was definitely worth it. | Ako stráviť krásný slnečný deň v Kalifornii? Bežať vo farbách dúhy a to doslovne. Najfarebnejší 5k 'Run or Dye' beh v Sacramento premenil všetkych bežcov na veselé, krikľavé plátno. Bola to už menšia sranda ked' som to musela vysvetlovať práčke. Ale stálo to za to.